Amazon cover image
Image from Amazon.com

South Asian Partition Fiction in English From Khushwant Singh to Amitav Ghosh

By: Material type: ArticleArticleLanguage: English Series: IIAS Publications SeriesPublication details: Amsterdam University Press 2010Description: 1 electronic resource (180 p.)Content type:
  • text
Media type:
  • computer
Carrier type:
  • online resource
ISBN:
  • 9789089642455
  • 9789089642455
Subject(s): Online resources: Summary: South Asian Partition Fiction in English: From Khushwant Singh to Amitav Ghosh explores a significant cross-section of South Asian fiction in English written on the theme of Partition from the mid-1950s to the late 1980s, and shows how the Partition novel in English traverses a very interesting trajectory during this period - from just 'reporting' the cataclysmic event to theorizing about it. The six novels selected for study (Train to Pakistan, A Bend in the Ganges, Ice-Candy-Man, Clear Light of Day, Midnight's Children, and The Shadow Lines) show that, essentially, three factors shape the contours and determine the thrust of the narratives - the time in which the novelists are writing; the value they attach to women as subjects of this traumatic history; and the way they perceive the concept of the nation. "By a fresh reading of six novels that are representative of the various perspectives on the Partition of the subcontinent, and placing them in a larger historical and literary context, dr. Roy's book fills an important lacuna in current criticism, and does it convincingly." - Peter Liebregts, Professor of Modern Literatures in English, Leiden University "In this thoughtful and thoroughly readable book, Rituparna Roy looks at fictional representations of the cataclysmic birth-pangs of India, Pakistan and Bangladesh, and indicates how literary envisionings mesh in with reportage, historiography, nationhood, femininity and personal identity." - Subir Dhar, Professor of English Literature, Rabindra Bharati University (RBU), KolkataSummary: Dit boek is een literaire studie naar Zuid-Aziatische Engelstalige fictie vanaf midden jaren vijftig tot de late jaren tachtig over de afscheiding van Pakistan en Bangladesh van India, oftewel de Partitie. Het is een fascinerend verhaal over het ontstaan van een nieuw literair genre. Romanschrijvers van verschillende generaties geven hun kijk op dit beslissende moment in de Zuid-Aziatische geschiedenis. In het begin beschreven zij de catastrofe, later werd er meer getheoretiseerd. Aan de hand van zes romans, van onder andere Salman Rushdie, laat Roy zien welke factoren bepalend zijn geweest voor de grote thema's en verhaallijnen in deze romans.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Shelving location Call number Status Notes Date due Barcode
Electronic edition Bucheon University Library Fiction OAPEN 82-94 I-52 Not for loan Смотреть (pdf) 1010266

Open Access star Unrestricted online access

South Asian Partition Fiction in English: From Khushwant Singh to Amitav Ghosh explores a significant cross-section of South Asian fiction in English written on the theme of Partition from the mid-1950s to the late 1980s, and shows how the Partition novel in English traverses a very interesting trajectory during this period - from just 'reporting' the cataclysmic event to theorizing about it. The six novels selected for study (Train to Pakistan, A Bend in the Ganges, Ice-Candy-Man, Clear Light of Day, Midnight's Children, and The Shadow Lines) show that, essentially, three factors shape the contours and determine the thrust of the narratives - the time in which the novelists are writing; the value they attach to women as subjects of this traumatic history; and the way they perceive the concept of the nation. "By a fresh reading of six novels that are representative of the various perspectives on the Partition of the subcontinent, and placing them in a larger historical and literary context, dr. Roy's book fills an important lacuna in current criticism, and does it convincingly." - Peter Liebregts, Professor of Modern Literatures in English, Leiden University "In this thoughtful and thoroughly readable book, Rituparna Roy looks at fictional representations of the cataclysmic birth-pangs of India, Pakistan and Bangladesh, and indicates how literary envisionings mesh in with reportage, historiography, nationhood, femininity and personal identity." - Subir Dhar, Professor of English Literature, Rabindra Bharati University (RBU), Kolkata

Dit boek is een literaire studie naar Zuid-Aziatische Engelstalige fictie vanaf midden jaren vijftig tot de late jaren tachtig over de afscheiding van Pakistan en Bangladesh van India, oftewel de Partitie. Het is een fascinerend verhaal over het ontstaan van een nieuw literair genre. Romanschrijvers van verschillende generaties geven hun kijk op dit beslissende moment in de Zuid-Aziatische geschiedenis. In het begin beschreven zij de catastrofe, later werd er meer getheoretiseerd. Aan de hand van zes romans, van onder andere Salman Rushdie, laat Roy zien welke factoren bepalend zijn geweest voor de grote thema's en verhaallijnen in deze romans.

All rights reserved

English

There are no comments on this title.

to post a comment.