Кольцо царя Соломона [текст] : (Record no. 1852)
[ view plain ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 02211ntm a22002177i 4500 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
control field | BUT |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20220223163729.0 |
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | с |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 220223s2019 ru ||||| |||| 000 | rus d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 9785171130794 |
Terms of availability | 5000 экз. |
041 ## - LANGUAGE CODE | |
Language code of text/sound track or separate title | rus |
Language code of original | ger |
080 ## - УДК | |
Universal Decimal Classification number | 821.11 |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
9 (RLIN) | 1995 |
Personal name | Лоренц, Конрад |
Dates associated with a name | 1903-1989 |
245 00 - TITLE STATEMENT | |
Title | Кольцо царя Соломона [текст] : |
Remainder of title | [16+] / |
Statement of responsibility, etc. | Конрад Лоренц ; перевод [с немецкого] Е. Панова |
246 ## - VARYING FORM OF TITLE | |
Title proper/short title | ER REDETE MIT DEM VIEH, DEN VÖGELN UND DEN FISCHEN |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
Place of publication, distribution, etc. | Москва: |
Name of publisher, distributor, etc. | АСТ |
Date of publication, distribution, etc. | 2019 |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
Extent | 110 стр. |
Dimensions | 76x100/32 |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | Конрад Лоренц – выдающийся зоолог и зоопсихолог, философ, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине, автор прошедших проверку временем книг "Год серого гуся", "Кольцо царя Соломона" и "Человек находит друга". Согласно библейской легенде, мудрый царь Соломон, сын Давида, "говорил и со зверями, и с дикими птицами, и с ползающими тварями, и с рыбами", и способность эту он получил благодаря волшебному кольцу. Конрад Лоренц утверждал, что научился понимать язык животных, не прибегая к помощи волшебного кольца. Наблюдая за жизнью и поведением животных в естественной среде и у себя дома, Конрад Лоренц предположил, что есть некий универсальный для всех высших животных язык, постигаемый интуитивно, и что выучив "словарь" этого языка, мы сможем достигнуть "изумительного взаимопонимания" с нашими меньшими братьями. |
909 ## - Составили записи | |
-- | 4 |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) | |
Source of classification or shelving scheme | Универсальная десятичная классификация |
Koha item type | Electronic edition |
Suppress in OPAC | No |
No items available.