000 03323nam a22002297i 4500
003 BUT
005 20250501042343.0
007 ta
008 250317s1975 rura|||dr|||| 000 p rus||
041 _arus
080 _a821.1
245 1 0 _aАрабская поэзия средних веков /
_b[Пер. с араб. А. Ревича]
_nЧасть 20
260 _aМосква:
_bХудожественная литература,
_c1975
300 _a766 стр.
490 1 _aБиблиотека всемирной литературы
_vv.20
520 _aАрабская поэзия средних веков еще мало известна широкому русскому читателю. В его представлении она неизменно ассоциируется с чем-то застывшим, окаменелым - каноничность композиции и образных средств, тематический и жанровый традиционализм, стереотипность... Представление это, однако, справедливо только наполовину. Арабская поэзия средних веков дала миру многих замечательных мастеров, превосходных художников, глубоких мыслителей. Без творчества живших в разные века и в далеких друг от друга краях Абу Нуваса и аль-Мутанабби, Абу-ль-Ала аль-Маарри и Ибн Кузмана история мировой литературы была бы бедней, потеряла бы много ни с чем не сравнимых красок. Она бы была бедней еще и потому, что лишила бы все последующие поколения поэтов своего глубокого и плодотворного влияния. А влияние это прослеживается не только в творчестве арабоязычных или - шире - восточных поэтов; оно ярко сказалось в поэзии европейских народов. В средневековой арабской поэзии история изображалась нередко как цепь жестко связанных звеньев. Воспользовавшись этим традиционным поэтическим образом, можно сказать, что сама арабская поэзия средних веков - необходимое звено в исторической цепи всей человеческой культуры. Золотое звено. Вступительная статья Камиля Яшена. Составление, послесловие и примечания И.Фильштинского. Подстрочные переводы Б.Шидфар, И.Фильштинского, А.Куделина, М.Кик
546 _arus
650 0 _aПоэзия, поэмы
_92190
830 _aБиблиотека всемирной литературы
_91471
_vv.20
909 _c
942 _2udc
_cBK
_n0
999 _c8954
_d8954