000 03205naaaa2200385uu 4500
003 BUT
005 20230310143555.0
006 m o d
007 cr|mn|---annan
008 20190110s1997 sz x |||||o ||| gerus d
020 _a9783954790777
024 7 _a10.3726/b12567
_cdoi
040 _aoapen
_coapen
041 0 _arus
_ager
042 _adc
080 _a821
100 1 _aSippl, Carmen
_4auth
245 1 0 _aReisetexte der russischen Moderne
_bAndrej Belyj und Osip Mandel'štam im Kaukasus
260 _aBern
_bPeter Lang International Academic Publishers
_c1997
300 _a1 electronic resource (283 p.)
490 1 _aSlavistische Beitraege
_vv.347
506 0 _aOpen Access
_2star
_fUnrestricted online access
520 _aTwo outstanding representatives of Russian modernism - Andrei Belyy for the movement of symbolism, Osip Mandel'tam for acmeism - chose the Caucasus as a tourist destination for their travels in the last decade of their lives within the borders of the Soviet Union. For both, the cultural-historical context was crucial in several ways in this choice. It concerns, on the one hand, the poet's own person and his cultural awareness, which refers to his integration into traditional contexts both in Russian and in world culture. On the other hand, Belyj and Mandel'štam in the Caucasus are looking for an encounter with a cultural space which, through its rich history, during which it has been exposed to a variety of foreign influences and yet retains its specific character, is able to provide these two factors in a unique way ,
520 _aZwei der herausragenden Vertreter der russischen Moderne - Andrej Belyj für die Strömung des Symbolismus, Osip Mandel'štam für die des Akmeismus - wählten für ihre Reisen, die sie jeweils im letzten Jahrzehnt ihres Lebens innerhalb der Grenzen der Sowjetunion unternahmen, den Kaukasus als Reiseziel. Für beide war bei dieser Wahl der kulturgeschichtliche Kontext in mehrerer Hinsicht entscheidend. Er betrifft zum einen die eigene Person des Dichters und dessen Kulturbewußtsein, das sich auf seine Einbindung in Traditionszusammenhänge sowohl innerhalb der russischen als auch der Weltkultur bezieht. Zum anderen wird von Belyj und Mandel'štam im Kaukasus die Begegnung mit einem Kulturraum gesucht, der durch seine reichhaltige Geschichte, in deren Verlaufer den unterschiedlichsten Fremdeinflüssen ausgesetzt war und dennoch seinen spezifischen Charakter bewahren konnte, diese beiden Faktoren in einzigartiger Weise zu gewähren imstande ist.
540 _aCreative Commons
_fhttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode
_2cc
546 _aRussian
546 _aGerman
650 0 _aХудожественная литература
_93186
653 _aЛитература о путешествиях
773 0 _910245
_dBern
_o1010044
_tSlavistische Beitraege
830 _94391
_aSlavistische Beitraege
_sv.347
856 4 0 _awww.oapen.org
_uhttps://library.oapen.org/bitstream/id/bc26f2aa-c262-4608-b88a-b7a91211a718/1003862.pdf
_70
_zDownload
856 4 0 _awww.oapen.org
_uhttp://library.oapen.org/handle/20.500.12657/26223
_70
_zDescription
942 _2udc
_cEE
999 _c5727
_d5727
909 _c197
_dKhurliman Arzieva